ENGLISH
院部动态

默默付出 甘于奉献|李昌年教授赋诗致徐秋福、李美玲伉俪

作者:离退休人员工作处 廖文婷      阅读次数:      发布时间:2022-06-29

  近日,在我校70周年校庆专栏【七秩芳华·往昔如昨】上刊登的《徐秋福、李美玲伉俪:难忘美术学院初创的艰辛岁月文章在离退休老同志中引起了强烈反响。退休老教授徐秋福、李美玲夫妇一直以来扎根于教育事业全身心投入到美术专业的筹建和发展创业奋斗故事深深感染了大家。老同志们深切感受到,是无数师生的辛勤耕耘,造就了南师院今日的成就。

  原中文系退休老教授李昌年在浏览完文章后即兴创作了一首诗致徐秋福、李美玲伉俪,也献给所有为学校发展默默奉献的教师和校友们。


  七十周年校庆致美术学院老教师徐秋福李美玲夫妇

  不是山高可作峰

  挥毫捻管意尤浓

  虫鱼花鸟青春恋

  潋滟葳蕤童稚功

  立本何曾浇李圃

  米芾错过灌桃丛

  喜迎七秩韶华庆

  伉俪情深忆素衷

  释义

  首联,“不是山高可作峰,挥毫捻管意尤浓。”意为二位教授一生以饱含深情的绘画创作,登上了艺术高峰。“不是山高可作峰”,反面是说人生事业也可以成山峰,因而以反语间接指出,二老的创作是与山峰同样的艺术高峰。“挥毫捻管”,描写持笔绘画的动作;挥,摇动;捻,转动。“毫、管”,皆指毛笔;毫,细长而尖的毛;管,竹管;这里指毛笔杆,因其为竹管。“尤”,尤其、极其。

  次联,“虫鱼花鸟青春恋,潋滟葳蕤童稚功。”意为二位教授从孩童到青年时期便练就了全面扎实的绘画基本功,并因共同的艺术爱好而相知相爱。“虫鱼花鸟”,指中国画中的花鸟画类。“潋滟葳蕤”,指中国画中的山水画类(中国画有山水、花鸟、人物三大画类);潋滟,水波流动的样子,这里代指水;葳蕤,草木茂盛的样子,这里代指山,因草木茂盛以山为最。“青春恋、童稚功”,指二教授在青少年时期便热爱绘画艺术,苦练基本功;“青春恋”亦兼指二位相知相惜。

  第三联,“立本何曾浇李圃,米芾错过灌桃丛”。字面意思是说,古代大画家阎立本、米芾都留下遗憾,未曾设馆办学、尊为人师;而背后的含意则是说,二位教授不但绘画艺术造诣极高,而且生逢其时,是光荣的人民教师,这是他们身为画家特有的荣誉和骄傲。“李圃、桃丛”,指众多的学生;桃李向来比喻学生;圃,苗圃;丛,树丛、丛林;二字言其培养的学生众多。“浇、灌”,园丁给花木浇水灌溉,代指老师培养教育学生。“何曾”,何曾有的省略,即没有;“错过”,没有赶上。“立本”,阎立本,唐代大画家;“米芾”,北宋书法家、画家。

  末联,“喜迎七秩韶华庆,伉俪情深忆素衷”。意思是在此迎接建校70周年的喜庆时刻,二位教授夫妇深情地回忆一生教书育人的经历和情怀,无比喜悦自豪。“韶华”,美好的时光。“素衷”平素的心意。

  全诗是以二位老教授为代表,通过他们的事迹,抒发我校教师对教育事业的热爱作为教师的使命感和自豪感。